Завершается конкурс на лучший художественный перевод

6

Завершается открытый конкурс на лучший художественный перевод, объявленный в феврале этого года Оренбургским благотворительным фондом «Евразия» совместно с региональным отделением Союза переводчиков России и факультетом иностранных языков Оренбургского государственного педагогического университета.

Жюри завершает рассматривать переводы, поступившие в шести языковых номинациях. Предполагается, что подведение итогов конкурса состоится 3 мая в Оренбургской областной библиотеке им. Крупской. Так как работы на конкурс подаются под шифром, и до 3 мая мы не узнаем имен участников, то организаторы творческого состязания пока могут лишь судить о географии конкурса переводчиков. Она впечатляет: это Москва и Усть-Илимск, Липецк и Владивосток, Ташкент, Минск, Киев.

В этом году работы на конкурс пришли даже из дальнего зарубежья: из Германии и Дании. Своим мнением о качественной стороне присланных произведений все члены жюри по традиции поделятся в день оглашения результатов.

comments powered by HyperComments