Стартовал Евразийский конкурс на лучший художественный перевод

11 февраля стартовал VI Открытый Евразийский конкурс на лучший художественный перевод (Eurasian Open 2008). Его организаторами выступили Оренбургский благотворительный фонд «Евразия», Оренбургское региональное отделение Союза переводчиков России, факультет иностранных языков Оренбургского государственного педагогического университета и филологический факультет Оренбургского государственного университета.

Целью конкурса является привлечение внимания к изучению иностранных языков, а также развитие творческой инициативы и поднятие престижа профессии переводчика.
Участники должны перевести отрывок из прозы и стихотворение, не публиковавшиеся ранее на русском языке. На выбор предлагаются шесть языков: английский, испанский, итальянский, немецкий, польский и французский.
Присланные переводы будет оценивать профессиональное жюри из 14 человек, в которое входят опытные лингвисты по профильным языкам и известные оренбургские литераторы.

Оренбуржцы смогут получить конкурсные тексты на языковых кафедрах и факультетах всех вузов областного центра, в гимназиях и областной библиотеке им. Крупской.

Загрузка...
Добавить Орен.Ру в избранное в Яндекс.Новости